Sadako och de tusen papperstranorna / Sadako and the thousand paper cranes

Författare:

Den japanska flickan Sadako var två år då atombomben föll över hennes hemstad Hiroshima i slutet av andra världskriget. Hon klarade sig till synes utan skador, men då hon var 11 år drabbades hon plötsligt av yrselanfall och läkarna konstaterade att Sadako hade drabbats av ”atombombssjukan”, leukemi, som en följd av strålningen hon utsattes för när atombomben föll.
Då Sadako lagts in på sjukhus kom hennes bästa vän Chizuku till henne med en trana vikt av guldpapper. Chizuku berättade legenden om den heliga tranan; Att den som blivit sjuk ska vika tusen tranor för då ska gudarna göra en frisk igen. Chizukus trana i guld blev den första av Sadakos tusen tranor, för Sadako började själv att vika tranor med hopp om att det skulle göra henne frisk igen.
Sadako hann vika  644 tranor, som alla svävade i taket till hennes rum på sjukhuset, innan hon somnade in för alltid, 12 år gammal.

Hennes klasskamrater, som var djupt chockade av hennes död, vek då 356 tranor till hennes begravning så att tusen tranor kunde följa med Sadako i graven. Ett år senare hade hennes klasskamrater och barn över hela Japan och i nio andra länder samlat ihop pengar till ett minnes-och fredsmonument – en staty av Sadako med en gyllene trana i handen som står i Fredsparken i Hiroshima. ”Detta är vårt rop. Detta är vår bön: Fred i världen”  är inskriptionen på monumentet.

Författaren Eleanor Coerr bodde några år i Japan och hörde då berättelsen om Sadako. Hon beslöt sig för att berätta hennes historia  och skrev boken Sadako och de tusen papperstranorna, en berättelse som nu förvandlats till en modern klassiker som lästs av generationer av barn och unga i många länder. Det är en tidlös berättelse om mod, kärlek och hur viktigt det är att hitta något att knyta sitt hopp till när livet är svårt. Boken, som vi har både på svenska och engelska, är inte svår och berättelsen griper tag även om den är kort med sina nio korta kapitel på knappt 60 sidor text och illustrationer. Det finns mycket att prata om under och efter läsningen om Sadako, inte minst de vuxnas oförmåga att erkänna verkligheten fast barnen förstår hur det ligger till men också om att krig och konflikter lämnar spår även många år efter att de är slut.

Frans spelar fotboll

Författare:

Frans får inte vara med killarna och spela fotboll längre. Han är för svag och ömtålig, säger de. Bara för att han fick ett hårt skott på sig just när han varit sjuk och därför var känsligare än vanligt. Frans som älskar fotboll och drömmer om att vara en lika bra spelare som storebror Josef som spelar i en riktig klubb…
Då får han ett erbjudande av det nya tjejlaget BK Girls att spela fotboll med dem. Träna går bra – men spela match…och tänk om killarna skulle få syn på honom när han spelar med tjejerna? Vad kommer de tänka om honom då? Frans brottas med frågorna och funderar över skillnader och likheter mellan killarnas lag och tjejernas..
Så kommer dagen då han måste ta ställning, det ska bli match mellan tjejerna och killarna.
Nu måste han välja sin egen väg och stå för den.
En fin liten bok av den österrikiska ALMA pristagaren Christine Nöstlinger i nyutgåva av En bok för alla. Korta luftiga kapitel, fina illustrationer och viktiga genusfrågor.

En väktares bekännelser

Författare:

En väktares bekännelserDet Stockholm där Tilda Modigh bor, är inte det Stockholm vi känner till. Framförallt inte dess invånare. För Tilda ser klart – vilket inte vi vanliga människor gör  – att Stockholm är fullt med ”rådare” eller helt enkelt sagofolk – tomtar, troll och älvor som lever mitt i bland oss. Sagovärlden har blivit urbaniserad.Och det är inte så enkelt eller oskyldigt som man kan tro.
Varelser med krafter att påverka och ibland utnyttja människor måste hållas osynliga och följa vissa regler för att det ska fungera. Annars kan det bli  farligt. Det är väktarnas uppgift att se till att så sker. Inte de vanliga väktarna utan de som är födda med speciella förmågor. Tilda och hennes  mormor är de som tillsammans är väktare i Stockholmsområdet. Det är ett stort område att övervaka, men som tur är verkar de flesta ”rådare” bo i innerstaden.  Tilda som är 15 år måste gå i skolan som  en vanlig elev och samtidigt hinna hålla kolla på allt som händer. Då krävs både inlines, fantasi och pliktkänsla. Och en klok gammal hund.
Dessutom ska man stå ut med att bli betraktad som omväxlande idiot, oförskämd eller bara konstig av människor man möter, eftersom man pratar med osynliga, skäller på något som ser ut som en vanlig hemlös (men som egentligen är ett troll) eller samlar hundbajs (!) i Vasaparken när killen man gillar går förbi.
Och så börjar folk försvinna i stan. Fler och fler. Och ryktet går bland sagofolket att ond trolldom är med i spelet. Vad ska Tilda göra? Mormor är bortrest och hon är ensam…

En väktares bekännelser  av Elin Säfström är en både rolig och spännande bok som blandar nordisk folktro, urban fantasy och ungdomsroman om vänskap och kärlek i en unik mix.
Passar att läsa från sexan och uppåt – och kan vara utgångspunkt för samtal om både vår benägenhet att hellre tro på det vi vill tro än det vi ser, ensamhet, ansvar och att acceptera sig själv.

Doggy Slippers

Författare: ,

En liten uttrycksfull pärla till diktbok är Doggy Slippers av den argentinske poeten Jorge Lujan och konstnären och ALMA-pristagaren Isol.
Boken är resultatet av ett unik samarbete mellan barn, poet och illustratör.  Barn över hela Latinamerika  uppmanades via internet att skicka in berättelser om sina husdjur till Jorge, som utifrån dessa texter och bilder skulle skapa dikter. Något som sedan tillsammans med konstnären och mångåriga samarbetspartnern Isol blev denna bok.
Dikterna är alla korta, orimmade och perspektivet är barnets som tänker/känner inför sitt djur. Isols underbart uttrycksfulla bilder förstärker känslan i varje dikt – en per uppslag.

”My turtle Coco is happy
is green
is slow
except when she falls
down the stairs”

Eftersom språket är så pass enkelt och alla texter korta, kan boken säkert användas redan i de lägre årskurserna då man ska läsa engelska.
För äldre elever kan den fungera både att läsa och som inspiration till att skapa  egna dikter…eller kanske vill klassen använda idén att  samarbeta, där några skapar berättelser och andra gör dikter av dem.

Will & Nill

Författare:

Will & Nill är den härliga, varma och ömsinta berättelsen om två väldigt olika katter, skriven av den prisbelönte barnboksförfattaren Farhad Hasanzadeh från Iran.
Katter, precis som vi människor, kan reagera väldigt olika på samma situation.
När morgonen gryr över staden där Will och Nill bor, vaknar katterna och är hungriga. Will är pigg redan från början men Nill är trött och sömnig trots att magen kurrar.
Båda drömmer om maten de vill ha och Will försöker få med sig Nill på en matjakt..men kompisen känner sig för trött och vill bara sova. Istället börjar Will leka med en lite fågel som flyger förbi och under lekens gång – hurra – hittar han mat att äta.
Men Nill, som var för trött för att göra något åt sin hunger..han ligger kvar på samma ställe, ännu hungrigare än förut.
Bilderna i mustiga varma färger av konstnären Atieh Markazi lockar till läsning och själva berättelsen kan få oss att fundera över livets omständigheter och konsekvenserna av de beslut vi fattar.
Boken vi har är den engelska översättningen av det persiska originalet. Språket är ganska lätt och det är relativt sparsamt med text på sidorna, vilket gör den användbar redan från åk 4-5 för dem som inte har engelska som modersmål.
Men den kan givetvis läsas av alla åldrar om man översätter själv och diskuterar bokens tema och sensmoral.

This is the rope

Författare:

The Great Migration – så kallas den stora flyttvågen mellan 1900 och 1970 då mer än 6 miljoner afro-amerikaner lämnade sydstaterna i USA för att flytta norrut till Chicago, Los Angeles och New York för att finna ett bättre liv och ett rättvisare samhälle.
I den fantastiska bilderboken This is the rope berättar författaren och ALMA-pristagaren  Jacqueline Woodson och konstnären James Ransom en familjs historia från den tidiga flytten till dagens liv. En tidsresa med ett rep som den sammanbindande tråden.
Ett rep som en liten flicka hittar under ett gammalt träd i South Carolina  och använder som hopprep. Repet följer sedan med genom livets resa, skildrade i korta avgörande ögonblick och avslutas när barnbarnet hoppar rep i New York.
Mustiga uttrycksfulla bilder  fångar miljöerna från South Carolinas öppna landsbyggd till New Yorks täta stadsbild. This is the rope är ett litet eftertänksamt mästerverk , en hyllning till alla de som en gång aldrig gav upp hoppet om ett bättre liv, en bättre framtid och vågade språnget för sig själv och sina barn.
I förordet berättar författaren om sin egen familjs historia – de var också en del av den stora migrationen – en förutsättning för att hon själv kunnat bli och vara den person hon är idag.
När man läser boken med äldre elever kan man fundera tillsammans över bakgrunden till den stora migrationen (minnet av slaveriet och rasismen som levde kvar) parallellerna till vår tid och vad det ursprungliga repet egentligen kunde vara för rep..

För författaren själv symboliserar repet hoppet – det som binder samman det som var med det som blev.
Boken är ännu inte översatt till svenska utan finns bara på originalspråket engelska i Cirkulationsbiblioteket.