Stopp! Ingen får passera!

Författare:

I den här bilderboken är det generalen som bestämmer, ingen får passera från den vänstra boksidan till den högra! En soldat vaktar gränsen. Plötsligt flyger en boll över på den förbjudna högra sidan och soldaten börjar då släppa över bokens figurer till den andra sidan. Generalen blir rasande men figurerna försvarar soldaten och tar över sidorna. En rolig och egen berättelse som passar bra in på temat demokrati och som passar alla åldrar.

Boken är skriven av den portugisiske författaren Isabel Minhós Martins och bilderna är skapade av Bernardo P. Cavalho. Stockholms stadsbibliotek har skapat material till boken, dels en danshandledning och dels en studiehandledning riktad till barn 9-12 år:
Bokdansa – upplev berättelser genom kroppen

Rapunzel

Författare: ,

När Rapunzel var barn låstes hon in i ett högt torn av en trollkvinna. Hon satt där i sin ensamhet ändå tills en dag då en prins red förbi och hörde hennes vackra röst och blev kär i henne på direkten. Men trollkvinnan lät inte sin fånge komma undan så lätt och de älskande skiljdes åt för att efter många långa år återförenas och leva lyckliga i alla sina dar…

Bröderna Grimms saga om Rapunzel har i denna version återberättats och illustrerats av Rachel Isadora på det mest färgsprakande sätt. Författaren har själv levt i Afrika vilket har inspirerat henne att låta klassiska europeiska sagor utspelas i afrikanska miljöer. Vad händer när en klassisk saga sätts i en annan kontext? Vad finns det för likheter och skillnader mellan denna version och exempelvis den filmatiserade Disney-versionen? Låt eleverna möta en traditionell text i en annan tappning!

Magiska godiskulor

Författare:

Bokens berättare Dongdong leker ensam, och även om han säger att det inte gör något, så anar man som läsare att han känner sig ledsen i sin ensamhet. Hans klasskamrater förstår helt enkelt inte hur roligt det är att spela kula, så han har bestämt sig för att spela själv. Men då behöver han ju nya kulor!
I leksaksaffären finns det en påse med godiskulor som alla är olika stora och har olika färger, och affärens ägare intygar att de är ”mycket smaskiga och söta”. Men när Dongdong stoppar den första kulan i munnen händer något mycket märkligt; Plötsligt hörs en röst från vardagsrummet – Det är soffan som pratar! När pojken har tuggat i sig nästa kula hör han plötsligt vad hunden Gossl säger. Det är verkligen magiska godiskulor! Med dessa magiska upplevelser inom sig så vågar Dongdong till slut att vara den som frågar: Ska vi leka?

En bilderbok av 2020 års ALMA-pristagare där juryn i sin motivering skrev ”Med utsökt känsla för material, miner och gestik iscensätter Baek Heenas filmiska bilderböcker berättelser om barns ensamhet, möten och gemenskap”. Som läsare får man verkligen prov på hennes skicklighet, för texten illustreras med bilder av miniatyrfigurer i lera vilket gör bilderna mycket uttrycksfulla, detaljrika och levande.

Lärarhandledning till boken finns här: Lärarhandledningar – Cirkbloggen

Doggy Slippers

Författare: ,

En liten uttrycksfull pärla till diktbok är Doggy Slippers av den argentinske poeten Jorge Lujan och konstnären och ALMA-pristagaren Isol.
Boken är resultatet av ett unik samarbete mellan barn, poet och illustratör.  Barn över hela Latinamerika  uppmanades via internet att skicka in berättelser om sina husdjur till Jorge, som utifrån dessa texter och bilder skulle skapa dikter. Något som sedan tillsammans med konstnären och mångåriga samarbetspartnern Isol blev denna bok.
Dikterna är alla korta, orimmade och perspektivet är barnets som tänker/känner inför sitt djur. Isols underbart uttrycksfulla bilder förstärker känslan i varje dikt – en per uppslag.

”My turtle Coco is happy
is green
is slow
except when she falls
down the stairs”

Eftersom språket är så pass enkelt och alla texter korta, kan boken säkert användas redan i de lägre årskurserna då man ska läsa engelska.
För äldre elever kan den fungera både att läsa och som inspiration till att skapa  egna dikter…eller kanske vill klassen använda idén att  samarbeta, där några skapar berättelser och andra gör dikter av dem.

Will & Nill

Författare:

Will & Nill är den härliga, varma och ömsinta berättelsen om två väldigt olika katter, skriven av den prisbelönte barnboksförfattaren Farhad Hasanzadeh från Iran.
Katter, precis som vi människor, kan reagera väldigt olika på samma situation.
När morgonen gryr över staden där Will och Nill bor, vaknar katterna och är hungriga. Will är pigg redan från början men Nill är trött och sömnig trots att magen kurrar.
Båda drömmer om maten de vill ha och Will försöker få med sig Nill på en matjakt..men kompisen känner sig för trött och vill bara sova. Istället börjar Will leka med en lite fågel som flyger förbi och under lekens gång – hurra – hittar han mat att äta.
Men Nill, som var för trött för att göra något åt sin hunger..han ligger kvar på samma ställe, ännu hungrigare än förut.
Bilderna i mustiga varma färger av konstnären Atieh Markazi lockar till läsning och själva berättelsen kan få oss att fundera över livets omständigheter och konsekvenserna av de beslut vi fattar.
Boken vi har är den engelska översättningen av det persiska originalet. Språket är ganska lätt och det är relativt sparsamt med text på sidorna, vilket gör den användbar redan från åk 4-5 för dem som inte har engelska som modersmål.
Men den kan givetvis läsas av alla åldrar om man översätter själv och diskuterar bokens tema och sensmoral.

This is the rope

Författare:

The Great Migration – så kallas den stora flyttvågen mellan 1900 och 1970 då mer än 6 miljoner afro-amerikaner lämnade sydstaterna i USA för att flytta norrut till Chicago, Los Angeles och New York för att finna ett bättre liv och ett rättvisare samhälle.
I den fantastiska bilderboken This is the rope berättar författaren och ALMA-pristagaren  Jacqueline Woodson och konstnären James Ransom en familjs historia från den tidiga flytten till dagens liv. En tidsresa med ett rep som den sammanbindande tråden.
Ett rep som en liten flicka hittar under ett gammalt träd i South Carolina  och använder som hopprep. Repet följer sedan med genom livets resa, skildrade i korta avgörande ögonblick och avslutas när barnbarnet hoppar rep i New York.
Mustiga uttrycksfulla bilder  fångar miljöerna från South Carolinas öppna landsbyggd till New Yorks täta stadsbild. This is the rope är ett litet eftertänksamt mästerverk , en hyllning till alla de som en gång aldrig gav upp hoppet om ett bättre liv, en bättre framtid och vågade språnget för sig själv och sina barn.
I förordet berättar författaren om sin egen familjs historia – de var också en del av den stora migrationen – en förutsättning för att hon själv kunnat bli och vara den person hon är idag.
När man läser boken med äldre elever kan man fundera tillsammans över bakgrunden till den stora migrationen (minnet av slaveriet och rasismen som levde kvar) parallellerna till vår tid och vad det ursprungliga repet egentligen kunde vara för rep..

För författaren själv symboliserar repet hoppet – det som binder samman det som var med det som blev.
Boken är ännu inte översatt till svenska utan finns bara på originalspråket engelska i Cirkulationsbiblioteket.