Birdsong

Författare:

Efter en bilolycka slutar Annie lyssna på musik, tidigare kunde hon höra en början till ny musik överallt bland vardagens olika ljud. Det bästa Annie visste var att spela sin flöjt och skapa musik. Efter den långa sjukhusvistelsen efter olyckan, blir Annie och hennes mamma tvungna att flytta till ett nytt obekant område. Trots att Annie mår nästan helt bra nu och hennes fysioterapeut tjatar om att hon måste börja träna sin kropp efter de skador hon fick vid olyckan och särskilt börja spela på sitt älskade instrument igen, så kan hon inte. Annie vågar inte och litar inte på att hon kan hitta tillbaka till musiken. Hon är irrationellt arg på sin mamma och på deras nya livssituation. Men med hjälp av en ny kompis hon träffar på gården mellan lägenhetshusen de bor i och en fågelfamiljs öde får hon sakta tillbaka lusten till musik och kan acceptera det som varit och livet som det är nu. Det här är en lättläst berättelse om vänskap, mod, att börja om och om koltrastar och deras sång. Den passar för läsare i år 4, 5 och 6 och vi har den även på svenska.

Kiki´s Delivery Service

Författare:

Det här är den första delen i Eiko Kadonos flerfaldigt prisbelönta serie om tonårshäxan Kikis äventyr. Kikis mamma är en tvättäkta häxa, och hennes pappa är etnolog. Som brukligt i häxfamiljer fick Kiki välja om hon ville vara häxa eller vanlig människa när hon var tio år gammal (hon valde häxa för då fick hon flyga), vartefter hennes mor lärde henne båda de trollkonster hon kunde. Nu som trettonåring är det dags för henne, och hennes svarta katt Jiji, att ge sig av hemifrån. De ska hitta en egen stad att praktisera sina häxkonster i.
Men det är inte så lätt, varken att lämna sin familj och allt man är van vid eller att hitta nya vänner och komma till rätta i en främmande stad. Inte ens för en häxa! Men Kiki har ju sin kvast som hon kan flyga med och hon kommer på en smart idé, hon startar en budfirma som levererar i expressfart… Många barn (och vuxna) känner nog till Kiki redan eftersom de har sett Hayao Miyasakis underbara film med samma titel.

A kind of spark

Författare:

11-åriga Addie är autistisk; Hon både ser och hör saker som andra inte reagerar på och ibland blir allting bara för mycket. Då måste hon ”stimma” lite för att lugna ner sig och hämta ny energi. Det fina med Addie är att hon känner sig själv och vet vad hon vill och behöver, det är bara omgivningen som har svårt att hantera hennes sätt att vara på.
När Addie blir intresserad av något så blir hon VÄLDIGT intresserad och kan engagera sig (och andra) hur mycket som helst. En dag berättar hennes lärare om häxprocesserna som som pågick i deras hemstad och Addie blir direkt som uppslukad. Hon känner samhörighet med dessa kvinnor som samhället såg som udda, men som precis som Addie bara inte passade in i den gängse normen. Addie tycker att det är hög tid att ”häxorna” får ett minnesmärke uppfört och hon försöker få med sig resten av invånarna i staden. Men oj vad hon får kämpa för detta! Som tur är så är Addie otroligt envis och med uppbackning hemifrån så håller hon benhårt fast vid sin idé.
En varm berättelse om mod, vänskap och vad det innebär att kämpa mot omgivningens fördomar och oförståelse. Vi tänker att den passar från årskurs 5 för dem som klarar att läsa lite svårare texter på engelska.

The Goat

Författare:

Kid är 11 år och har just kommit till New York. Tillsammans med sina föräldrar ska hon under några månader vara lägenhets- och hundvakt åt sin pappas kusins hund som heter Cat (!), samtidigt som hennes mamma ska vara med i en teaterföreställning. Redan första dagen får Kid syn på något uppe på höghustaket – något som ser ut som ett vitt fluffigt moln – och när hon sedan får höra att det sägs att det bor en get på taket bestämmer hon sig för att hon måste få reda på hur det ligger till med den saken.
Kid har distansundervisning och kan därför ägna mycket tid åt att spana efter geten och även kolla in husets övriga boende, och hon får lära känna en minst sagt udda blandning av människor, alla med sina olika bakgrundshistorier. Kid är extremt blyg och får tunghäfta så fort hon måste prata med någon, men när hon lär känna Will, en pojke i hennes egen ålder som bor i huset, så tvingas hon komma ut ur sitt skal. Will förlorade båda sina föräldrar i 11 september-attacken och blir svimfärdig så fort han kommer nära ett fönster. När Kid får veta att det sägs att geten betyder tur för den som ser den, så börjar hon och Will tillsammans att undersöka get-mysteriet och ställs båda inför saker som utmanar deras värsta rädslor. Efter ett tag börjar både Kid och Will (och läsaren!) att misstänka att det i huset finns någon som känner till getens existens och den minst sagt osannolika historien om hur den kunde hamna på ett hustak i New York – Men vem?

Detta är en otroligt charmig historia som till en början mest känns som en humoristisk bok men som under ytan handlar om svårare ämnen. Men humor kan vara en bra ingång till att prata om svåra saker!

Sadako och de tusen papperstranorna / Sadako and the thousand paper cranes

Författare:

Den japanska flickan Sadako var två år då atombomben föll över hennes hemstad Hiroshima i slutet av andra världskriget. Hon klarade sig till synes utan skador, men då hon var 11 år drabbades hon plötsligt av yrselanfall och läkarna konstaterade att Sadako hade drabbats av ”atombombssjukan”, leukemi, som en följd av strålningen hon utsattes för när atombomben föll.
Då Sadako lagts in på sjukhus kom hennes bästa vän Chizuku till henne med en trana vikt av guldpapper. Chizuku berättade legenden om den heliga tranan; Att den som blivit sjuk ska vika tusen tranor för då ska gudarna göra en frisk igen. Chizukus trana i guld blev den första av Sadakos tusen tranor, för Sadako började själv att vika tranor med hopp om att det skulle göra henne frisk igen.
Sadako hann vika  644 tranor, som alla svävade i taket till hennes rum på sjukhuset, innan hon somnade in för alltid, 12 år gammal.

Hennes klasskamrater, som var djupt chockade av hennes död, vek då 356 tranor till hennes begravning så att tusen tranor kunde följa med Sadako i graven. Ett år senare hade hennes klasskamrater och barn över hela Japan och i nio andra länder samlat ihop pengar till ett minnes-och fredsmonument – en staty av Sadako med en gyllene trana i handen som står i Fredsparken i Hiroshima. ”Detta är vårt rop. Detta är vår bön: Fred i världen”  är inskriptionen på monumentet.

Författaren Eleanor Coerr bodde några år i Japan och hörde då berättelsen om Sadako. Hon beslöt sig för att berätta hennes historia  och skrev boken Sadako och de tusen papperstranorna, en berättelse som nu förvandlats till en modern klassiker som lästs av generationer av barn och unga i många länder. Det är en tidlös berättelse om mod, kärlek och hur viktigt det är att hitta något att knyta sitt hopp till när livet är svårt. Boken, som vi har både på svenska och engelska, är inte svår och berättelsen griper tag även om den är kort med sina nio korta kapitel på knappt 60 sidor text och illustrationer. Det finns mycket att prata om under och efter läsningen om Sadako, inte minst de vuxnas oförmåga att erkänna verkligheten fast barnen förstår hur det ligger till men också om att krig och konflikter lämnar spår även många år efter att de är slut.

White Bird

Författare:

Julian har fått i uppgift att skriva en uppsats om någon i sin närhet och han kontaktar sin farmor Sara som bor i Frankrike. Han ber henne att berätta om sina upplevelser under andra världskriget, och trots att hans farmor först tvekar inför de plågsamma minnena, så börjar hon berätta.
Sara hade en lycklig barndom tillsammans med sina föräldrar. Hennes pappa brukade kalla henne för ”White Bird” och kasta upp henne i luften och säga att hon var en fågel som kunde flyga hur högt hon ville. Men allt förändrades när Tyskland ockuperade Frankrike och judeförföljelserna började och eftersom Sara och hennes föräldrar var judar drabbade det dem. En dag dök nazisterna upp för att hämta alla judiska elever på Saras skola. Sara lyckades dock hålla sig undan, och fick hjälp av sin klasskompis Julian att smita iväg och gömma sig på ett höloft. Där blev hon kvar i flera år och det var tack vare Julian och hans föräldrar som hon lyckades hålla sig gömd. De kom med mat och dryck och höll hennes mod uppe. Under åren som gick började kärleken växa mellan Julian och Sara och de drömde om en framtid tillsammans när kriget var över. Tyvärr slutade det inte som de hade hoppats på.
R. J. Palacios White Bird är en bildroman om andra världskriget som berättar om alla de hjältar som riskerade allt för att rädda andra. Det är en stundtals mörk historia, men den slutar hoppfullt. För som Julians farmor säger: ”Evil is only stopped when good people finally come together to put an end to it”.