Det väderbitna benranglet

Författare:

Det väderbitna benrangletJapans körsbärsblomspoesi kan te sig preciös, fadd och saftlös för en enkel västerlänning. Icke så mästaren Matsuo Basho, en av de fyra stora japanska haikumästarna, vars skarpa iakttagelse mynnar i lika skarpt uttryck och förmedlar stark närvaro. Dikterna handlar om möten med människor och platser, där någonting obegripligt stort och ensamt klingar. Djupare mening kan utgöra underlag för buddhistisk kontemplation.

Du fyller dagen
med sång. Får du aldrig nog? Lilla grå lärka.
Ett sånt ösregn!
Till och med apan längtar
efter en regnrock.

Rolf Aggestams urval och tolkning i den reviderade nyutgåvan av Det väderbitna benranglet får läsaren att tro att hen begriper något av japansk lyrik.

Halv elva en sommarkväll
Inläst som Daisy-talbok

Författare:

Halv elva en sommarkvällEtt franskt par, Marie och Pierre, är på bilresa i Spanien tillsammans med sin lilla dotter Judith och en väninna. En kväll stoppas de på sin resa av ett kraftigt oväder. De blir fast på ett hotell i en mindre stad på landet, där ett svartsjukedrama just ägt rum. En man har dödat sin unga fru och hennes älskare. Nu gömmer sig den försmådde maken någonstans i staden. Polisen genomsöker hus efter hus i sin jakt på mördaren, medan åskan dundrar och regnet öser ner.
Under tiden utspelar sig ett kärleksdrama mellan romanens huvudpersoner. Marie ser hur en stark passion utvecklas mellan hennes man och deras väninna Claire. Hon förstår att Pierre och Claire snart kommer att ge efter för sina känslor och hon bedövar sin svartsjuka med alkohol. Samtidigt börjar hon fantisera om och identifiera sig med mördaren som är på flykt. När hon plötsligt får syn på honom, så ställs hon inför ett stort beslut; ska hon ange eller hjälpa honom.

Ovädret och regnet och senare den starka hettan, förstärker rytmen i den här lilla romanen. I Halv elva en sommarkväll skildras känslor och stämningar med stor komplexitet, samtidigt som det är en enkel, stram och filmisk berättelse, både i handling och språk. Boken ingår i serien Alla tiders klassiker, du kan läsa mer om den och andra klassiker här.

Med livet framför sej
Inläst som Daisy-talbok

Författare:

Med livet framför sigPojken Momo bor tillsammans med madame Rosa i en liten lägenhet i ett myllrande, ganska fattigt område i stadsdelen Belleville i Paris. Rosa har varit prostituerad men är numera pensionär och tar hand om andra prostituerades barn. Momo har aldrig gått i skolan. Han vet inte mycket om sig själv och sin bakgrund, men han får lära sig allt möjligt om livet av madame Rosa. Mellan de två utvecklas en stark och underbar vänskap. Madame Rosa är sorgligt nog gammal och väldigt sjuk och Momo, eller Mohammed, som den arabiska pojken egentligen heter, försöker ta hand om både henne och sig själv, samtidigt som han funderar över sitt eget liv och framtid.
Genom Momos både klarögda och oskyldiga blick och hans mycket speciella sätt att använda språket, möter läsaren livet på några av Paris bakgator. Segregationen är stark – Momo träffar aldrig några fransmän. Det kryllar av sociala problem, på samma gång som Momo upplever stark värme och vänskap och stor lojalitet mellan grannarna i kvarteret, vilka utgör ett högst färgstarkt persongalleri.

Annie John
Inläst som Daisy-talbok

Författare:

Annie JohnPå sparsmakad, avskalad och utsökt prosa berättar Jamaica Kincaid om Annie Johns uppväxt på Antigua i Västindien. Den lilla flickan lever nästan symbiotiskt med sin mor, ett förhållande som bryts när hon kommer i skolåldern. Hon blir passionerad vän med några andra flickor och vänskapen svalnar. Hon omgivs av de kloka gummornas dunkla magi och skolans anglikanska nykterhet. Till sist ger hon sig iväg till England.
Den här romanen är mer komplicerad än vad man i förstone tror. Kincaid formar sin självbiografiskt färgade berättelse i paralleller och motsatser. Det näraliggande är kanske det mest främmande av allt. Fascinerande och ytterligt svår att lägga ut texten om!

Annie John är en bra inledning till ett feministiskt läsande. Det finns fler böcker i Alla tiders klassiker med en medvetet feministiskt perspektiv, om dessa och många fler kan du läsa om här. Det är dock bara ett fåtal av titlarna som finns till utlåning hos Cirkulationsbiblioteket.

Dikter 1945-2002
Inläst som Daisy-talbok

Författare:

SzymborskaTre högst besynnerliga ord
Medan jag säger ordet Framtid blir första stavelsen förfluten.
Medan jag säger ordet Tystnad gör jag den om intet.
Medan jag säger ordet Ingenting skapar jag nånting som inte ryms i nåt intet.

Wislawa Szymborskas dikter anses vara lätta att känna igen tack vare en unik ton och hennes sätt att oftast bara behandla och liksom undersöka ett ämne i varje dikt. Hon har kallats en samtalets poet eftersom hon ger känslan av att skriva så att man ska lyssna och förstå vad hon menar och gärna också vill att läsaren ska komma med egna svar. Samtidigt har hon en förmåga att, på ett osynligt sätt, genom sina dikter få läsaren att se på saker från ett helt nytt håll.

Rent språkligt är dikterna okomplicerade eftersom de är skrivna med ett enkelt och rent språk. Innehållsmässigt håller hennes poesi dock en intellektuellt hög nivå med stor komplexitet och flera lager av mening. Dödens ofrånkomlighet och försök att hitta tröst för detta är ett vanligt motiv i Wislawa Szymborskas dikter. Trösten hittar hon varken i religiös tro eller genom en hjältemodig attityd. Att med insikt och humor (motvilligt) acceptera döden blir i stället Szymborskas egen strategi.
Wislawa Szymborska har skrivit ungefär 200 dikter under 50 års tid, vilket gör henne till en av de mer fåordiga nobelpristagarna. Hon är en populär poet vars diktsamlingar har sålt slut och tryckts om i nya upplagor många gånger. Dikter 1945 – 2002 är en samlingsvolym som innehåller nästan alla dikter hon skrivit sedan debuten.

Gustavus Vassa, afrikanen
Inläst som Daisy-talbok

Författare:

Gustavus VassaGustavus Vassa, afrikanen, är Olaudah Equianos självbiografi från 1789. Som tioåring blir han kidnappad från sin barndom i nuvarande Nigeria och säljs som slav till kaptenen på ett skepp. Han skiljs från hela sin värld och kommer aldrig mer att återse sin familj eller sitt land. Equiano arbetar för det mesta på olika handelsfartyg med att lassa. Oftast blir han fruktansvärt behandlad av slavägarna. År av förtryck, tortyr, förnedring och ren ondska följer. För varje slag och piskrapp blir Equianos hud tjockare och hans psyke starkare, fram växer en slags distans till det han är med om. Kanske är det det som får honom att hålla sig vid liv. Hans ofrivilliga äventyr sträcker sig över hela världen. På bara några få sidor hinner han förflytta sig från Turkiet till Grönland. Han lär känna nya människor, smakar exotiska frukter och ser nya platser. Han har ett öppet sinne för det mesta och prövar sig nyfiket fram tills han är en berest och världsvan människa.

Om det är möjligt att påstå sig äga en människa och samtidigt visa den respekt så finns det några exempel på det i boken. Några av slavägarna ger Equiano nödvändig respit från plågorna, låter honom tjäna egna pengar och lära sig navigera. Som en alldeles för erfaren 21-åring lyckas sedan Equiano äntligen köpa sig fri. Historien om Equiano handlar inte om ett offer. För trots all smärta, förnedring och ondska han genomlider så vinner han faktiskt i slutet. Som stark, erfaren och accepterad i sitt nya samhälle blir han en eftertraktat röst i debatten om svartas rättigheter. Läs mer om Gustavus Vassa och andra Alla tiders klassiker-titlar här.
Vi har den även i lättläst version, då med titeln Jag, slaven Gustavus Vassa, som även den finns inläst som talbok.